Na formularzu znajdowały się także pytania dot. wyglądu zewnętrznego więźnia, na przykład kształt twarzy lub stan uzębienia. Właśnie zapisane w tych rubrykach odpowiedzi były często formułowane w obraźliwy sposób. Zgodnie z narodowosocjalistycznymi uprzedzeniami przypisywano osobom - zależnie od ich narodowości i kategorii więźnia - negatywne cechy. Znamienny jest fakt, że na wielu kartach z późniejszych lat w szczególności te rubryki pozostają niewypełnione. Ma to prawdopodobnie związek z masowymi transportami, które wymagały jednoczesnego rejestrowania dużej ilości osób.
W rubryce «rysopis» na kartach personalnych więźniów z obozu koncentracyjnego Buchenwald mogą być wpisane duże litery: Ü – (niem.Überstellung) co oznacza przeniesienie do innego obozu koncentracyjnego lub do podobozu, E – (niem. Entlassung) znaczy zwolnienie, przy czym może ono oznaczać również przeniesienie do innego obozu lub więzienia. Na kartach personalnych więźniarek przebywających w podobozach obozu koncentracyjnego Buchenwald wpisywano niekiedy F oznaczające kobietę (niem. Frau). Podczas bombardowania obozu koncentracyjnego Buchenwald część kartoteki wydziału politycznego została zniszczona i trzeba ją było zastąpić nową. Nowe karty założone dla więźniarek zostały przez pisarzy obozowych oznaczone dodatkową literą F.