powrót do strony startowej

Karta kontroli korespondencji więźnia

Wariant

Strona z

  • Źródło
Zoom

Ten dokument jest jednym z przykładów karty kontroli korespondencji więźnia. Takie dokumenty zachowane w zbiorach Arolsen Archives pochodzą przede wszystkim z obozu koncentracyjnego Mittelbau-Dora. Na niektórych kartach kontroli korespondencji więźnia w rubryce „Block” (blok) w prawym górnym roku zaznaczano, w którym podobozie przebywał dany więzień. Pieczątka M2E w tych przypadkach oznacza podobóz Ellrich-Juliushütte (Mittelbau 2 Ellrich), a M3H podobóz w Harzungen (Mittelbau 3 Harzungen). Częściowo nazwy podobozów są również mniej lub bardziej rozpisane, np. „Kl. Bodungen“ oznacza podobóz w Kleinbodungen, a „Boehlke Ndhsn“ koszary Boelcke w Nordhausen. To, że dany więzień został przeniesiony z jednego podobozu do drugiego, można rozpoznać po przekreślonym skrócie. Wykaz wszystkich podobozów obozu koncentracyjnego Mittelbau-Dora znajdą Państwo tutaj.

Ten dokument jest jednym z przykładów karty kontroli korespondencji więźnia. Takie dokumenty zachowane w zbiorach Arolsen Archives pochodzą przede wszystkim z obozu koncentracyjnego Mittelbau-Dora. Na niektórych kartach kontroli korespondencji więźnia w rubryce „Block” (blok) w prawym górnym roku zaznaczano, w którym podobozie przebywał dany więzień. Pieczątka M2E w tych przypadkach oznacza podobóz Ellrich-Juliushütte (Mittelbau 2 Ellrich), a M3H podobóz w Harzungen (Mittelbau 3 Harzungen). Częściowo nazwy podobozów są również mniej lub bardziej rozpisane, np. „Kl. Bodungen“ oznacza podobóz w Kleinbodungen, a „Boehlke Ndhsn“ koszary Boelcke w Nordhausen. To, że dany więzień został przeniesiony z jednego podobozu do drugiego, można rozpoznać po przekreślonym skrócie. Wykaz wszystkich podobozów obozu koncentracyjnego Mittelbau-Dora znajdą Państwo tutaj.

Przejdź do karty głównej z objaśnieniami

Pytania i odpowiedzi

  • Co w e-Guide oznacza słowo "wariant"?

    e-Guide rozróżnia pomiędzy kartami głównymi i wariantami. Wynika to z tego, że jeden typ dokumentów jest czasami dostępny w różnych wersjach, które mogą się od siebie znacznie różnić.

    Karty główne to standardowe dokumenty, które szczególnie często używane były w obozach koncentracyjnych, obozach dla osób przemieszczonych oraz podczas rejestrowania pracowników przymusowych i na temat których dostępnych jest wiele informacji. W Arolsen Archives dostępne są również warianty, które wprawdzie miały ten sam cel, co odpowiadająca im karta główna, jednak różnią się wyglądem. Wynika to z różnych przyczyn: czasami w obozach zamiast standardowych wersji stosowano specjalnie przygotowane karty. Często wynikało to też z faktu, że najpierw używano indywidualnych kart i kwestionariuszy, a dopiero później wprowadzono ujednolicone formularze.

     

  • Posiadają Państwo dodatkowe informacje na temat tego dokumentu?

    Jeżeli posiadają Państwo dalsze informacje dotyczące tego lub innego dokumentu znajdującego się w e-Guide, będziemy wdzięczni za kontakt na adres eguide@arolsen-archives.org. Opisy dokumentów są regularnie poszerzane – udaje się to z najlepszym skutkiem dzięki wspólnemu gromadzeniu wiedzy.

Hilfe zu Varianten von Dokumenten

Zum Scan dieses Dokuments (Variante)<br> Information zur Variante<br> Weitere Beispielkarten